Poskytujte lokalizované videomateriály o produktech a výrobních procesech, které globálním zákazníkům pomohou porozumět vašim produktům v jejich rodném jazyce, a to při zachování jednotného tónu značky, technické přesnosti a kvality obsahu.










Lokalizace videí je proces překladu a úpravy videoobsahu, včetně produktových ukázek, školicích videí a technické dokumentace, pro různé jazyky a trhy.
Rask kombinuje strojový překlad, rozsáhlé jazykové modely, překladovou paměť a lidskou kontrolu, aby zajistil vysokou kvalitu překladů a jednotnou úroveň kvality napříč celým obsahem.
Rask snižuje závislost na ručním překladu a tradičních metodách tím, že spojuje překlad, dabing a lokalizaci do jedné platformy.
Díky řízení terminologie, překladovým pamětem a postupům pro posteditaci jsou zajištěny přesné překlady technických a výrobních textů.
Ano. Rask umožňuje firmám vytvářet vícejazyčný obsah a rozšiřovat své působení do různých jazykových verzí a na globální trhy.
Lidé v týmu zajišťují kvalitu překladu, kulturní přiměřenost a přesnost i u složitých textů.
Ano. Ukázky produktů představují hlavní oblast využití, včetně technických návodů a vysvětlení funkcí produktů.
Ano. Rask dokáže lokalizovat obsah webových stránek, marketingové materiály a digitální obsah napříč různými platformami.
Lokalizace pomáhá firmám pronikat na nové trhy, komunikovat se zákazníky po celém světě a rozšiřovat své působení na mezinárodní úrovni.
Ano. Týmy mohou spravovat lokalizační projekty, pracovní postupy a překladatelské procesy na jedné platformě.
